Internationaal samenwerken is inmiddels de standaard. Toch blijft het lastig wanneer deelnemers in een meeting verschillende talen spreken. Engels lukt vaak nog wel, maar zodra er wordt overgeschakeld naar bijvoorbeeld Frans of Duits, wordt het ineens een stuk lastiger om goed te blijven volgen.
Microsoft introduceerde daarom een nieuwe functie binnen Teams: Interpreter. Deze toevoeging aan Copilot zorgt ervoor dat je tijdens een meeting direct ziet wat er wordt gezegd – in jouw eigen taal. Zonder aparte tools, zonder gedoe.
Wat is Interpreter precies?
Interpreter is onderdeel van Microsoft Copilot binnen Teams. Het zorgt voor live vertaling van gesprekken tijdens een meeting. Terwijl iemand aan het woord is in een andere taal, verschijnt er automatisch ondertiteling in de taal die jij hebt ingesteld.
Het doel: iedereen kan meedoen, ongeacht de taal die wordt gesproken.
Interpreter is geen simpele woord-voor-woord vertaling. Het houdt rekening met context, zodat je een natuurlijke vertaling krijgt van wat er wordt besproken – inclusief de juiste toon en nuance.
Hoe zet je Interpreter aan?
Interpreter is beschikbaar in Microsoft Teams voor gebruikers met een actieve Copilot-licentie. Zo activeer je het tijdens een meeting:
- Neem deel aan een Teams Meeting.
- Klik in de bovenste balk op de drie puntjes (meer opties).
- Kies de optie ‘interpreteer inschakelen’.
- Je kunt kiezen of je eigen stem wilt horen of een stem vanuit Microsoft. Vooraf moet je natuurlijk wel eerste even ingesteld hebben dat er stemherkenning is in teams.
📍 Stemherkenning (Voice Profile) instellen in Microsoft Teams
- Open Microsoft Teams
- Klik rechtsboven op je profielicoon
- Kies Instellingen (Settings)
- Ga naar het tabblad Spraak (Speech)
- Daar zie je de optie:
“Maak een spraakprofiel” of “Stemherkenning inschakelen” - Volg de instructies om je stem in te spreken – Teams leert zo jouw spraak herkennen
💡 Deze functie is vooral handig als je vaak meetings hebt waarin automatische transcriptie, vertaling of Copilot gebruikt wordt. Teams wordt zo beter in het koppelen van jouw stem aan jouw naam én het correct begrijpen van wat je zegt.
Interpreter werkt direct, zonder dat andere deelnemers iets hoeven te doen. Jij bepaalt de taal waarin jij de meeting volgt.
Ondersteunde talen
Interpreter werkt op dit moment met een aantal veelgebruikte talen voor live vertaling van gesproken tekst:
🇬🇧 Engels
🇫🇷 Frans
🇩🇪 Duits
🇪🇸 Spaans
🇮🇹 Italiaans
🇯🇵 Japans
🇰🇷 Koreaans
🇧🇷 Portugees (Brazilië)
🇨🇳 Chinees (vereenvoudigd)
Let op: Nederlands is op dit moment nog niet beschikbaar als spraak-naar-spraak taal in Interpreter. Je kunt dus bijvoorbeeld wél luisteren naar een Engelstalige spreker in het Duits of Spaans, maar nog niet live laten vertalen vanuit of naar Nederlands via spraak. Ondertiteling en samenvattingen via Copilot kunnen soms wel als workaround fungeren.
Ik heb getest in het Nederlands. Zo ver ik kan inschatten werkt het vanuit het Nederlands wel naar een andere taal :P!
Interpreter is volop in ontwikkeling, dus het is zeker de moeite waard om het nu al te testen en te kijken wat er werkt voor jouw team.
Hoe ik het zelf gebruik
Zelf zet ik Interpreter regelmatig aan tijdens calls met internationale partners. Zeker wanneer er meerdere talen door elkaar gebruikt worden, helpt het enorm om overzicht te houden en geen belangrijke informatie te missen.
Wat ik zelf prettig vind, is dat ik na de meeting meteen met Copilot een samenvatting kan maken van de belangrijkste punten en actie-items – gewoon op basis van de vertaalde content. Zo blijft alles overzichtelijk, ook als je niet alles in real-time hebt kunnen volgen.
Ik moet wel zeggen het is wel een drempel om hiermee te starten. Er zit wat vertraging in.
Wat dit betekent voor jouw werkdag
Interpreter zorgt ervoor dat je zonder taalstress kunt deelnemen aan meetings met internationale collega’s, klanten of partners. Je hoeft niet meer mee te typen op Google Translate of na afloop te vragen wat er precies bedoeld werd. Dat geeft rust én snelheid in het samenwerken.
En dit is nog maar het begin. Interpreter is onderdeel van de bredere AI-ontwikkelingen binnen Microsoft Copilot – en dat betekent dat we de komende tijd nog veel meer slimme toepassingen mogen verwachten die barrières in communicatie wegnemen.
📬 Wil je alle afleveringen in je inbox?
Laat hieronder gerust je e‑mail achter.